Loading
24

[AI翻译]如何使用AI对游戏和字幕进行翻译

注意,本教程仅仅适合有一定计算机基础,具有自己解决问题能力的人,或者拥有自学能力,能熟练使用各种搜索引擎的人

 

 

首先你至少得有一块 显存≥6G的英伟达显卡,以及12GB左右的空余硬盘空间。达不到这个标准的可以劝退了

本文中所有用到的工具我都放在了最下方的下载面板中作为分流,原则上来说这种分流行为是违规的,所以说大家要是有能力的情况下多去原作者的视频底下下载文件,谢谢

 

AI部署与字幕翻译:

如果你的电脑达到了标准,那么可以试着自己在电脑上部署一个翻译AI,我使用的AI的加载工具和翻译程序来自b站UP主_Smzh_

他的个人空间:https://space.bilibili.com/23115399

方便大家理解,简单来说AI的加载工具就是将模型载入至显卡的工具,而翻译程序则是对AI提问的人,也就是将需要翻译的文本一次几条或者一次一条的提交给AI,并将返回值按照标准存储下来的程序

首先我们需要下载模型加载程序和AI模型,
模型加载程序:text-generation-webui,缩写TGW,B站链接

解压后根目录长这样:

AI模型分为日文和英文

日文推荐使用GalTransl模型或Sakura模型:huggingface (这俩模型都是一个作者的)

英文推荐使用Qwen(千问)模型:huggingface

将下载好的模型放入.\text-generation-webui\models\目录下

然后启动目录下的start_windows.bat,如果没有报错的情况下,它会输出这样的内容,自动打开浏览器窗口

 

如果正常输出了,但是没有自动打开浏览器窗口的话,自己在浏览器里输入 http://127.0.0.1:7860/进行访问

我们能在这里找到下载的模型文件:

模型文件的加载参数需要参考模型参数与电脑配置对照表

我的显卡是4060 8GB ,按照配置表的参数进行加载:

到这,ai就已经正常的载入至你的显卡了

然后我们需要下载一个翻译程序,也就是对ai提问的程序,我们使用b站UP主_Smzh_开发的AITranslator

这个程序支持SRT字幕汉化,日文轻小说汉化,以及MTOOL翻译文件汉化

到这就已经能翻译SRT字幕,和轻小说了,点击新建,然后选择你需要翻译的文件之后点击开始翻译即可

 

游戏翻译流程:

我们先从最基本的讲起,也就是翻译流程,简单来说就是我们先把文本从游戏里提取出来,翻译完然后再塞回去

首先我们要了解一个工具叫做mtool,他能直接提取这些引擎开发的游戏的文本,所以说你需要翻译的游戏是这些常见的游戏引擎的话,直接使用mtool提取就行了,而翻译完成后又能通过该工具直接重新注入回游戏里

由于mtool是傻瓜式的工具,这里不在过多赘述

MTOOL官网: https://trs.mtool.app/release.php?lang=chs

直接将mtool提取的文件丢进AITranslator,点击翻译就行了

 

unity游戏翻译:

UNITY游戏翻译分为实时翻译和全量翻译

实时翻译的意思是,游戏所有的文本只有在你显示出来之后才进行翻译,优点就是不需要等过长的时间,直接就能玩,缺点就是,每次新文本加载出来都得等个几秒乃至十几秒(取决于你的显卡),所以说不如全量翻译

 

全量翻译就是将游戏里所有文本提取出来一次性翻译完成后再给干回游戏本体里面,优点就是响应迅速,缺点就是需要等待漫长的过程,不过你可以晚上睡觉的时候挂着,以及需要一定的unity游戏拆包经验

这里我只提供工具,不提供详细教程,因为一般不会Unity拆包的都会去使用实时翻译,但是体验过于差,一般会劝退,会unity拆包的基本上都会自己看文档

 

这个是使用AI实时翻译用的,https://github.com/HunterShenSmzh/Xunity-TGW?tab=readme-ov-file (需要配合下面的使用)

这个是用于简单机械翻译,以及修改unity游戏字体用的:https://github.com/bbepis/XUnity.AutoTranslator

这个是用于对unity游戏的资源进行修改的:https://github.com/Polarmods/DevX-Cracked

 

下载面板

  文件来源:未知

  更新时间:2024年11月17日

  文件说明: 提取码:p7w2 sfqq x20l 3d74